Head of School: ISNS Updated Plans
Feb. 18, 2020
我希望您和家人一切都好，并希望大家继续保持健康。感谢您在这一非常时期不断给予学校的支持、理解和相应变通。作为一所学校，我们的部分目标和使命就是让我们的学生为他们在生活中可能遇到的任何事情做好准备。尽管存在挑战，但我希望您能将目前的情况视为孩子的一个学习机会，花点时间与他/她谈谈：当生活给我们出难题时，坚持不懈和韧性的重要。一个人性格的真正力量是在考验中方才显现，而不是在一切顺利的时候。何计划都可能因防疫形势或政府指示发生变化。在这个前提下，我们一定要有合理的安排，让大家可以放心——我们正努力以最及时、最安全和最有效的方式为复课和回归正轨做准备。这些情况在此先向大家做个说明，接下来是学校最新的计划： ·预计复课日期：3月23日。 ·原定的春假提前至3月16-20日，在此期间不安排在线学习。原定于3月30日-4月3日的春假期间正常上课。 ·5月1日假期取消，这一天正常上课。 ·原定4月24日的家长会将被安排到晚上或其他时间，这样4月24日也成为正常的上学日。 ·在线教学将持续至3月11日，此外，3月12日和13日不上课，补放4月24日和5月1日的假。 请知悉：根据学校政策，制定校历时已预留五天时间以备特殊情况停课，如过去遇到的台风停课。万一复课日期进一步推迟，或者需要实施强制隔离措施，今年可能会启用这五天预留的停课日——不安排补课或在线学习。如果停课时间再要延长，其他安排可能包括：本学年剩余时间延迟放学一小时或更长、周六补课或暑假补课。 如果您有任何问题、疑虑或建设性反馈，欢迎与学校领导团队取得联系。您是学校社区的重要成员。我们都是一个大家庭的一部分，就像一个大家庭一样相互关心，特别是在这样的时期。 谨致问候, David Swanson及学校领导团队
I hope that all is well with you and your family and that you continue to remain healthy. We appreciate your ongoing support, understanding and flexibility during this extraordinary time. One of our goals and part of our mission as a school is to prepare our students for anything they might encounter in life. Despite its challenges, I hope that you can view this current situation as a learning opportunity for your child and take some time to speak with him or her about the importance of perseverance and resilience when life throws us a curve. The true strength of one's character is apparent in times of trial, not when everything is going our way.
At this time, the Guangdong government has directed schools to prepare for online learning for several more weeks. Based upon this information, ISNS has put a tentative plan in place for re-opening. Please keep in mind that any plan put forth is subject to change and depends on the course the virus takes and the direction of the government. Nevertheless, I believe it is important for us to have a plan in place so that everyone can rest assured we are working to open school in the most timely, safe and effective manner possible and begin planning for a return to normal. With those provisions stated, here is the current plan:
- Our new projected re-opening date is March 23.
- Spring break will be moved up in the calendar so it takes place from March 16-20. No class or online learning will take place during the March 16-20 break period. Regular classes will be held during the original spring break period of March 30 to April 3.
- The May 1 holiday will be cancelled and this day will be a regular school day.
- The April 24 Parent-Teacher Conferences will be moved to evening or alternative time slots so that April 24 will be a regular school day.
- Online learning will continue through March 11. March 12 & 13 will be no-school days that will be made up by the May 1 and April 24 school days.
Please note: According to our policy, the academic calendar intentionally has five days built in for emergency closure. We have used these days in past years during typhoons. We may use these five additional closure days this year—without make-up or online learning—if the closure extends beyond or if mandatory quarantines are put in place. Additional options should the closure extend further may include: extending the school day by an hour or more for the rest of the academic year, holding school on Saturdays, or extending the school year into the summer holiday.
Please contact any of the ISNS leadership team if you have any questions, concerns, or constructive feedback. You are an important member of the ISNS community. We are all a part of one greater family and like a family; we have the privilege to care for one another, especially during times like these.
David Swanson and the ISNS Leadership Team